Firmenkultur

 

Trust

We are open and honest with each other.
We comply with agreements.

Information and communication

We provide our employees with timely and regular basis.
We like to speak directly, listen to and support the open exchange of ideas.

Respect and appreciation

We accept our people in their diversity and respect their interests.
We take time for the concerns of our employees.
We recognize achievement and give appropriate criticism.
We share knowledge and experience

Willingness to change

We are willing to change ourselves and make the necessary change processes.

Economy

We need to act sustainably economically in order to be competitive. This will secure jobs.
We encourage and promote independent and autonomous actions of our employees.

Model and consistency

We act according to our specifications.

 

Vertrauensbasis

Wir gehen offen und ehrlich miteinander um.
Wir halten Absprachen ein.

Information und Kommunikation

Wir informieren unsere Mitarbeiter rechtzeitig und regelmäßig.
Wir suchen das direkte Gespräch, hören zu und unterstützen den offenen Meinungsaustausch.

Respekt und Wertschätzung

Wir akzeptieren unsere Mitarbeiter in ihrer Unterschiedlichkeit und respektieren ihre Interessen.
Wir nehmen uns Zeit für die Anliegen unserer Mitarbeiter.
Wir anerkennen Leistung und geben angemessene Kritik.
Wir nutzen vorhandenes Wissen und Erfahrung.

Bereitschaft zur Veränderung

Wir sind bereit, uns selbst zu verändern und gestalten notwendige Veränderungsprozesse.

Wirtschaftlichkeit

Wir müssen nachhaltig wirtschaftlich handeln, um wettbewerbsfähig zu sein. Hierdurch werden Arbeitsplätze sicherer.
Wir fordern und fördern selbstständiges und eigenverantwortliches Handeln unserer Mitarbeiter.

Vorbild und Konsequenz

Wir handeln gemäß unseren Vorgaben.

 

La base de confiance

On coopération sincere et ouvert envers d´autres.

Information et communication

Nous informons notre collegues régulierment et a l´heure.
Nous voulons la communication directe avec notre collegues, les entendons sincere et supportons l´ouvert échange de l´opinion.

Respect et estime

Nous acceptons notre collaborateurs dans leurs style individuals et respectons leurs intérets.
Nous nous prendre le temps pour des demands de notre collaborateurs. Nous reconnons la rendement et donnons de la critique constructive. Nous utilisons l´éxperience et le savoir disponible.

Bonne volonté pour l´amélioration

Nous sommes pretes de nos améliorons et aménagons des proces necessaires.

Rentabilité

Nous devons agir economique et durable, pour rester compétitif. Par-la des postes de travail devenir plus surs. C´est pourquoi nous exigons et encourangons de notre collaborateurs d´agir autonome.

Modele et consequence

Nous agitons conformement a notres instructions.

 

信任

我们是互相开放和诚实的。
我们遵守协议。

信息和通信

我们为客户提供及时和定期的员工。
我们喜欢直接对话,听取并支持开放的思想交流。

尊重和赞赏

我们接受我们的人民在他们的多样性,尊重他们的利益。
我们需要为我们的员工所关注的问题。
我们认识的成就,并给予适当的批评。
我们分享知识和经验。

愿意改变

我们愿意改变自己,并进行必要的变革进程。

经济

我们需要可持续的经济行为,以有竞争力。这将确保就业机会。
我们鼓励和促进独立和自主的行动,我们的员工。

模型和一致性

我们按照我们的规格。

 

Confianza mutua

Somos abiertos y honestos el uno con el otro.
Cumplimos los convenios.

Información y comunicación

Informamos a nuestros empleados a tiempo y periódicamente.
Buscamos el diálogo directo, escuchamos y apoyamos el intercambio de ideas abierto.

Respeto y estimación

Aceptamos las disparidades de nuestros empleados y respetamos sus intereses.
Nos tomamos el tiempo necesario para los deseos de nuestros empleados.
Reconocemos el rendimiento y hacemos la critica adecuada.
Aprovechamos el conocimiento y la experiencia existentes.

Disposición al cambio

Estamos dispuestos a cambiar nosotros m ismos y a organizar los procesos de cambio necesarios.

Rentabilidad

Tenemos que actuar de manera rentable, para poder ser competitivos. Esto asegura los puestos de trabajo.
Alentamos y promovemos las acciones independientes y por cuenta propia de nuestros empleados.

Modelo y consecuencia

Actuamos de acuerdo a nuestras normas.

 

Принцип доверия

Мы ищем открытых и честных сотрудников
Мы соблюдаем договорённости.

Информация и коммуникации

Мы информируем своих сотрудников своевременно и регулярно.
Мы ищем открытый разговор, прислушиваемся и поддерживаем обмен мнениями.

Почтение и уважение

Мы принимаем особенности сотрудников и уважаем их интересы.
Мы внимательны к вопросам наших сотрудников.
Мы признаём достижения и даём соразмерную критику.
Нам важны имеющиеся знания и опыт.

Готовность к переменам.

Мы готовы к переменам и создаем необходимые условия для процесса изменения.

Экономическая эффективность

Мы должны постоянно руководствоваться требованиями экономической эффективности для сохранения конкурентоспособности. Благодаря этому сохраняются рабочие места.
Мы требуем и способствуем увеличению ответственности и самостоятельных действий наших сотрудников.

Пример и последовательность

Мы действуем в соответствии с нашей задачей.

de_DEGerman